Welcome to my website!

What I do – I work with language. My aim is to make your words work for you. To do this, I offer the following services in English and Afrikaans:

  • Editing
  • Translation
  • Copywriting

I am here to engage with you on your specific language need, whether that is the translation of an annual report, editing an academic article or writing the copy for your marketing material.

How I do it – It’s simple. I put you first.

I always work from a position of humility. It is not my job to judge anyone’s language use. But it is my job to make sure your reputation is protected and your message is clear and powerful.

I love language and I love what I do. This translates into superb quality work for you.

My experience

I have three years’ experience as an editor and translator in a language agency and six years’ experience as a freelance language practitioner. My previous experience is a vital resource that I draw from to assist you in the best way possible.

Editing
Translating
Copywriting

Why you can rely on me

Accredited

I am accredited for editing by the Professional Editors’ Guild of South Africa (PEG-SA) and for translation between English and Afrikaans by the South African Translators’ Institute (SATI). I am also a certified Pro on ProZ.com’s network of professional translators.

Qualified

I hold not one but two qualifications from the North-West University in language practice (both cum laude):

  • a bachelor’s degree in language practice and communication
  • an honours degree in language practice

Experience

I’m not a new kid on the block: I have three years’ experience as an editor and translator in a language agency and six years’ experience as a freelance language practitioner.

My previous experience is a vital resource that I draw from to assist you in the best way possible.

Work Ethic

I respect you. I respect your time, your money and your need. To this end, I always do the following:

  • I work with you to find the best solution
  • I actively listen to what you need
  • I always meet deadlines
  • I communicate clearly
  • I respond promptly

I put you first in all activities related to finding a solution for your language need.

My Specialization

I work with language. My aim is to make your words work for you. To do this, I offer the following services in English and Afrikaans:

  • Editing
  • Translation
  • Copywriting

I am here to engage with you on your specific language need, whether that is the translation of an annual report, editing an academic article or writing the copy for your marketing material.

About Me

Editing

Editing is more than correcting grammar and spelling errors. It is being acutely aware of the context in which someone will use a text and walking that fine line between the voice of the author and the ease of the reader.

Translation

Good translation is a craft, but great translation is an art. Someone who speaks two languages does not a translator make. Translation is a highly specialised skill for which some form of formal training is crucial.

Copywriting

Creating clear, convincing copy is not easy. One key thing to remember is that copywriting and content creation is driven by a very specific need.

Testimonials

Don’t just take my word for it! Have a look at the positive feedback from some of my clients.

Clients

With several local and international companies putting their trust in me to deliver professional editing and translation services, you know that you can, too.

I also work for international language service companies such as Enago and Conversis, who offer academic editing services and medical translation services, respectively.

Get in touch